Prima facie

Latijnse uitdrukking die betekent "Op het eerste gezicht", die wordt toegevoegd in de toespraak voor een advies te verduidelijken impliciet niet willen riskeren een definitieve conclusie.

Een meer nauwkeurige vertaling zou "eerste verschijning", omdat het letterlijk is een premium adjectieven "eerste" en facie betekent "gezicht" en bij uitbreiding "ziet er zo uit."

Wet

Vaak gebruikt in gerechtelijke procedures, die de conversatie niveau middelen -similarmente "op het eerste gezicht" of "in principe", die wordt impliciet de verschijning van een recht of een situatie zonder dat dit zou vooruitlopen op de asunto-

Bewijslast

Het wordt hoofdzakelijk gebruikt voor wat betreft de bewijslast. Juridisch gezien, de bewijslast is de verplichting om te testen wat men beweert. De algemene regel is dat de behoefte van de bewijslast is aan degene die iets beweert, dus de bewijslast normaal overeenkomt met die klaagt. De uitzondering op deze regel is prima facie bewijs: voldoende om een ​​conclusie te komen totdat het wordt weerlegd beschouwd geldige test.

In Filosofie

De voorlopige uitdrukking wordt ook gebruikt in de filosofie, gewoonlijk in dezelfde richting als bij gebruik in rechtswetenschappen.

Onder de meer opmerkelijke toepassingen, kunnen we het geval van de theorie van de door William David Ross voorgesteld ethiek noemen, ook wel "Ethiek van prima facie Plichten".

(0)
(0)
Vorige artikel Amblyomma americanum
Volgende artikel Santa Rosa de Osos

Commentaren - 0

Geen reacties

Voeg een Commentaar

smile smile smile smile smile smile smile smile
smile smile smile smile smile smile smile smile
smile smile smile smile smile smile smile smile
smile smile smile smile
Tekens over: 3000
captcha