Jaloezie lucht zelfs doden

Jaloezie lucht zelfs doden een barokke opera is gedateerd drie dagen in 1660, met een libretto van Pedro Calderon de la Barca en de muziek van Juan Hidalgo. Dit is de eerste echte poging gezongen opera partij bewaard in Spanje.

Dracht

Ter gelegenheid van de Vrede van de Pyreneeën en het huwelijk van Maria Theresa van Habsburg, de dochter van Felipe IV met de toekomstige koning Lodewijk XIV van Frankrijk, zou de Spaanse kroon Italiaanse opera producties die werden uitgevoerd op het Franse hof en emuleren Het sponsorde de festiviteiten voor het organiseren van twee voorstellingen waarin alle tekst moet worden gezongen: een paars roze, waarbij het verhaal van Venus en Adonis wordt geëmuleerd, en ten tweede Jaloezie lucht, zelfs te doden, rond de mythe van Cephalus en Procris.

Zowel opera, eerst uitgevoerd in de Spaanstalige wereld, zijn het resultaat van een nauwe samenwerking tussen Calderon de la Barca, de beroemdste dichter van het hof van Filips IV en Juan Hidalgo, componist meest gewaardeerde mens tonen en theatermuziek van het Koninklijk Huis - gestart vanaf 1660 tot de dood van de toneelschrijver twee decennia later. Het politieke gebruik van deze voorstellingen was duidelijk, en het huis er alles aan gedaan om een ​​grote enscenering met Italiaanse ontwerper leerlingen van Baccio del Bianco, die verantwoordelijk was voor de vier scenario veranderingen waren te maken Purple en vijf jaloezie.

De première van jaloezie zelfs de lucht kill al gepland voor 28 november in het Coliseum Palacio del Buen Retiro, moest worden uitgesteld tot 5 december te wijten aan het falen en gebrek aan voorbereiding van de acteurs, ondanks de twee lange trials die duurde maanden in die Luisa Romero, spelen Cephalus, viel van een podium machines en moest worden vervangen door Gabriel Lopez alt. De opera had ten minste drie opeenvolgende oplevingen in Madrid tijdens de volgende jaren: 12 februari 1679, op 10 december 1684 en 12 februari 1697, alle met variaties waarschijnlijk tekstuele of musical.

Handgeschreven Fonts

De muziek van deze eerste complete opera bewaard in de lyrische verhaal van Spanje, is in twee bronnen zich in zeer verschillende geografische gebieden.

De oudste, dat is de enige score van de eerste dag in stem en continuo zonder ritornelli en intermediaire MUSICAL maakt deel uit van de Bibliotheek van Liria Paleis in Madrid en in de loop van werd ontdekt door José Subirá in 1927 hun onderzoek naar muziek in het huis van de hertogen van Alba. De muzikale transcriptie van belangrijke bevinding, gepubliceerd in 1933 door de prestigieuze reeks van de Bibliotheek van Catalonië die liep Higinio Angles, demonstreerde de onmiskenbare bestaan ​​van een Spaanse barokke opera die verder ging dan de overvloedige incidentele theatermuziek van de tijd.

De tweede bron van vitaal belang voor de enige die de tekst van de drie volle dagen hadden, werd ontdekt in 1945 door de grote Portugese componist Luis de Freitas Branco in drie manuscripten van de Openbare Bibliotheek van Évora zijn. Deze ontdekking was zowel een bevestiging van het belang van het werk, zoals het begrip van de formele integriteit, ondanks de vragen die zijn gerezen zal omhoog gaan in de tijd en zijn sindsdien blijven groeien. De manuscripten van Évora niet volgen een rode draad in termen van muzikale en literaire weergave, zodat ze worden uitgevoerd op verschillende tijdstippen en ten minste twee kopiisten die niet al te goed wist de Castiliaanse taal: de Journey I en III kunnen behoren dezelfde schrijver en zijn paleografische mogelijkheden daarvan overeen met het eerste kwartaal van de achttiende eeuw; Echter, het manuscript van de Dag II is een andere hand en staan ​​op het laatste derde van de zeventiende eeuw.

Daarom weten we niet de primaire bron van de tekst en slechts twee muzikale manuscript bronnen die niet eens handtekeningen van de componist te behouden. Mogelijk is de oorspronkelijke tekst van Hidalgo waren gevestigd in het dossier rechtbank muziek die het Koninklijk Paleis van Madrid gehuisvest, verwoest door een brand in 1734. Echter, zoals is verzekerd Francesc Bonastre, auteur van de kritische editie van het werk, muzikaal de twee manuscripten met de dag dat ik lijken zo veel dat de Portugezen is waarschijnlijk een directe kopie van het manuscript van het Huis van Alba.

Herstel

In juni 1982 debuteerde hij in het Teatro Colon in Buenos Aires met de volgende cast:

"Jaloezie van de lucht, zelfs te doden"

Seizoen: 1982.

Data: 08 juni-10 juni - 13 juni-15 juni - 17 juni.

  • Orkest en adres: Orkest van het Teatro Colon, Antonio M. Russo.
  • Koor en adres: koor Superior Art Institute, Valdo Sciammarella.
  • Regie, decors en kostuums: Ariel Bianco.


  • Wit, Marta - Procris
  • Gimenez, Raul - Cefalo
  • Cassinelli, Ricardo - Clarin
  • Veleris, Mabel - Diana
  • Brex, Elisa - Diana
  • Farré Maria Rosa - Aura
  • Yost, Ricardo - Eróstato
  • Gaeta, Luis - Rustiek
  • Millan, Martha - Floreta
  • Paizy, Ilca - Floreta
  • Coppola, Susan - megera
  • Kassapian, Nuritza - Alecto
  • Boero, Lucia - Tesífone

In oktober 2000 werd de opera teruggevorderd door de Koninklijke Schouwburg met de medewerking van het koor van het Symfonisch Orkest van Madrid en La Grande Ecurie et la Chambre du Roy, binnen het beleid van de instelling in de afgelopen tijd naar herstel Spaanse repertoire met nieuwe producties. Het concert-versie zou echter een jaar later komen, in 2001, door de inspanningen van L'Auditori Barcelona.

Buiten Spanje, de Britse première vond plaats in februari 2003 door de Drama Studio van de Universiteit van Sheffield, escenificándose in de kerk van San Juan in Ranmoor, een eenvoudige frame kerk met weinig apparatuur en te ver van de set in pompeuze en Italiaanse scène die plaatsvond in de Royal. Bewust van het belang van de komische personages waren oorspronkelijk Engels bedrijf wilde ook te profiteren van de sluwe vanwege de lage rol spelers.

Karakters

Argument

De belangrijkste actie vindt plaats rond de passies van Cephalus en Procris, Calderon neemt het boek VII van Ovidius 'Metamorfosen: de onbeantwoorde liefde en de ideale rol tegen destructieve jaloezie is het centrale thema, zet in de belangrijkste parodie door stripfiguren in de wereld van de meesters demystificeren, zoals in veel andere komedies van de tijd. Want er is een veelheid aan kaders rond het hoofdgeding, is de eenheid van actie niet gerespecteerd, hoewel de tijd en plaats. Mythologie is episch en allegorische basis van de geschiedenis en in het drie lagen-goden, helden en schurken zich in twee gebieden -het lichtblauw en vermengen terrestre- Naast de verkoop van predikanten en komische schurken -de karakters Clarin, Country en Floreta-. Calderon en laat zien hoe de edelen kunnen opstijgen naar de hogere wereld van de goden, maar niet de rustieke karakters. Anderzijds, de aard met vier elementen altijd aanwezig in deze tragikomedie.

Eerste Dag

Procris en nimfen van Diana Tempel van de prooi te brengen om haar partner godin Aura om hem te doden, werd het gevangen in een affaire met de voorganger Herostratus. Aura klaagt Procris, haar beste vriendin, en vraagt ​​vloeken Venus, dat maakt je lijden voor de liefde, net als haar, maar ze lacht om de vloek, omdat het onmogelijk leek dat ze gaat om liefde. Een jammerende Aura gaat naar het buitenland Cefalo jongeren, die was op reis met zijn knecht Clarín en staat tussen de nimfen aan zijn dood te voorkomen. Haar interventie maakt tijd voor Venus Aura te nemen naar de hemel omgezet in de lucht.

Hatelijke, Diana zal Cefalo doden voor inmenging, maar het zien van haar figuur pols beeft en valt speerwerpen, niet in zijn poging en met pensioen gaan met haar nimfen. Cefalo bedoeld om de speer te nemen als een trofee, maar Procris, om hem te stoppen, enerzijds is gewikkeld met de speer blad en te kijken naar hun eigen bloed grijpt haar een griezelig gevoel, dus vlucht in horror.

Herostratus gaat op zoek naar land, tuinman van de tempel en haar pooier, om te weten wat er is geworden van Aura, en op het leren van zijn tragische einde, hatelijk weg. Rustieke, verraden door zijn vrouw Floreta om de poort te openen om Herostratus, wordt gestraft door Diana om het mom van verschillende beesten geworden. Floreta en Procris schreeuwen in horror toen ze zagen dat de rustieke onherkenbaar wat Clarin Cefalo en komen om hun hulp en schrikken. Zodat ze elkaar weer Cephalus en Procris, terwijl het woos dienaar Floreta. Aura verschijnt in de lucht en wraak voor Procris, waardoor het 'inspireren de aura van de liefde "en beiden verliefd.

Tweede dag

Een groep van jongens zijn op weg naar de tempel met offers aan Diana op de volle maan van maart. Waaronder Herostratus, je wilt wraak en Cefalo en Clarin, om Procris huiden zien.

Diana en haar nimfen bereiden zich voor om het aanbod te ontvangen. Levering Herostratus een boog, Procris Cephalus leverde een boeket bloemen en neemt haar mee naar een verwarrende woorden steken, terwijl Clarin levering rustieke uitstraling onder blaffen gevangen. Aura, onzichtbaar voor iedereen, stamt af van de hoogte in een wagen getrokken door kameleons en kruist het podium zingen te houden, dus Diana, boos door zulke heiligschennis, verwerpt de gaven en stuurt de buurt van de tempel. Alle vluchten minder Cefalo dat, alleen met Procris, verklaart zijn liefde, het gevoel dat de nimf onbekend. Aura, onzichtbaar, giet de "zachte wind van de liefde".

Rustieke, hond gevormd, woedend ontploffing Clarin, gelegen Floreta met zijn vrouw, en gaat in de achtervolging. Cefalo gaan naar de hulp van stemverheffing, en beide zien een gloed in de verte en hoorde kreten van "Vuur!" Herostratus Diana heeft gewroken branden zijn tempel. Aura, uit de hemel gezonden sterke winden die fan de verwoestende brand. Clarin Cefalo en komen tot de hulp van de slachtoffers.

Cefalo komt alleen de tempel in brand en hoort de klaagzang van Procris, vallen net flauwgevallen in zijn armen. Profiterend van zo'n prachtige gelegenheid, vlucht ze met haar.

Third Day

In een dolende asteroïde, Diana toevertrouwd zijn wraak op de drie Furies: megera Herostratus zal ontvluchten mannen vervolgd als "menselijk beest" Alecto zaaien jaloezie in Procris, en verstoren de zintuigen Tesífone Cephalus. In plaats daarvan, Diana besluit om de straf van Rustic herstel van de menselijke figuur te beëindigen.

In het landhuis, Procris is nu al de gelukkige huisvrouw van Cephalus, hoewel hij klaagt over zijn lange afwezigheid door hun liefde voor de jacht. Wanneer Cefalo gaat op zoek naar een beest dat de lokale bevolking heeft geterroriseerd, de nimf Clarin vragen over haar man en hij leert dat er een verborgen plaats Cefalo wordt verwijderd in de dichte bossen, klinkende stemmen die roepen voor een dergelijke "Laura".

Procris om alleen met Floreta, barst Alecto Cefalo ga je vertellen om elkaar te ontmoeten en te druppelen liefde en jaloezie. Procris verdacht Aura, evenals eindelijk zijn wraak, maar Floreta herinnert hem eraan dat Aura is nu alleen lucht. Maar Procris gaat verder met zijn vermoedens en net veroordeling "als de lucht die geeft jaloezie, jaloezie lucht zelfs doden."

In het betoverde bos, Herostratus, gekleed in huiden en met geen menselijke verschijning, gelooft dat de luisteraar echo het refrein herhalen Procris woorden verwijzen naar hem als een minnaar die is nu slechts lucht, dus gek op zoek naar die stemmen en stoten land, dat zijn menselijke vorm al is hersteld en is geschokt bij het zien van Herostratus. Alleen in het struikgewas, Cephalus bekent Clarin gaan daar op zoek bedwelmende wind Aura toegediend. Terwijl Procris, verborgen met Floreta, heeft gedeeltelijk hoorde haar man en gelooft dat bevestigen zijn vermoedens, besluit hij hem te volgen om uit te vinden wie Laura.

Rustieke zien komen Clarin Floreta hof zijn vrouw, en nog steeds geloven in dierlijke vorm, probeer ze te terroriseren. Een koor van jagers schreeuwt "Sla het beest!" en Clarin en Floreta ontvluchten uit angst, maar Rustic is ervan overtuigd dat het voor hem is. Cefalo aanroept Aura, terwijl stiekem Procris volgt. Het "beest" achtervolgd door jagers, Herostratus, en probeert te doden Cefalo verschijnt. Herostratus, op zoek lastiggevallen, kiest fel en wanhopige gegooid van een klif te zijn: Aura wind neemt hem door de lucht. Cefalo, die nog steeds op zoek, merkte een beweging in het struikgewas, gooit zijn speer denken dat hij het beest, en wanneer ze gaan naar boven, is stervende Procris. In een nieuwe dialoog van de liefde tussen de twee, verkiest ze troost zeggen "sterven beste wapens" jaloezie. Hoewel ze van Aura, en omgezet in de lucht, "jaloezie, zelfs de lucht, ze doden." Dan sterft Procris.

De Tesífone, megera Furies Alecto en beroepen Diana, die de nimfen en Swains plek om te zijn triomfantelijke wraak te tonen, de toetreding tot de viering Clarin en Rustic noemt. Maar al wordt onderbroken wanneer, op voorspraak van de Aura en Venus, Jupiter beveelt dat "de tragedie wordt verbeterd zonder de gruwel van de tragedie" Cefalo en Procris bedrag aan de onsterfelijke en het eeuwige leven van de sterren waar ze geen wraak krijgen voor haar houden.

Stijl en muzikale aspecten

Calderon viel samen met een intelligente muzikant en grote theatrale zin als Juan Hidalgo, die ondanks het feit dat een grote kennis van wat er zich in Italië, gebruikt Hispanics middelen om een ​​ongewone publieke zowel recitatief en muziek specialist bevredigen was intermezzo's van muziek en dansen, en de mens tonen gezongen in de koninklijke kamer of in de bioscoop. Echter, deze opera opmerkelijke invloed van Italiaanse muziek in het gebruik van fragmenten van recitatief stijl in de eerste twee dagen; vormige profielen met een da capo meter sectie, gevolgd door een recitatief melodie ternair soms soort dans en terug te keren naar de eerste sectie; het gebruik van homofone stijl van Monteverdi koren, en de dramatische verdeling van het werk door de secties van ritornelli van Monteverdi weer achtereenvolgens en voortdurend dynamische thematische en timbre variatie aangeboden om te voorkomen dat vallen in de statism-een procedure die vergelijkbaar is met die in dienst wiens muziek zeker dat hij moet hebben geweten Hidalgo.

Echter, Hidalgo vond een probleem dat er geen Italiaanse componisten hadden: de aard van de zangers. In Madrid werd het werk vertegenwoordigd door twintig actrices tegen zes mannen die het koor gevormd en alle rollen, behalve dat van de rustieke grappig komieken werden veroordeeld tot vrouwen, gespecialiseerd in muziek zingen rollen schilderijen, danst of tonos-, Het was onmogelijk om mannelijke sopranen, gaf pas sinds het begin van de eeuw in de koninklijke kapellen kerk of kathedraal met pensioen te huren, en derhalve onverenigbaar met komische rollen. Dit is hoe het spel van de stemmen in korte gebied wordt heel subtiel, dat alle vrouwen onderscheiden timbres. De weinige mannenstemmen die betrokken zijn bij kleine koren, die worden gespeeld tussen de rekken of als achtergrond zangers zonder zangtechniek misschien genoeg om de riskante inzet van de duur van het recitatief stijl en opslagcomplex geconfronteerd.

In deze eerste grote Spaanse opera recitatief arioso wemelt voornamelijk conceptuele-muziek ten dienste van de poëtische woord, met duidelijke en specifiek voor elk van de personages lyrische termen, zonder af te wijken van de mythologische model van gesproken theater met of zonder deelname Musical-, behalve de liefde duet en de Woede ariosas coupletten. De weinige droge recitatieven dat er altijd in de mond van de nobele personages en Diana zijn gezet, en hebben zo'n melodische variatie, worden uitgevoerd door de meest ervaren zangers. De overige kranten tonen altijd dansen, jácaras, zarabandas, seguidillas en chaconnes verspreid over meer triviale in zijn eigen omgeving van de drie comedians. Daarom is er een duidelijke differentiatie van de personages in de stijl van de muziek die ze hun rol spelen: voor edele en mythische arioso recitatieven en terwijl de dans voor comic coupletten met koor.

De muziek is opmerkelijk voor zijn expressiviteit en geschiktheid voor dramatische actie, met het gebruik van gesyncopeerde ritmes en typisch Spaans met behulp van twee typen meters: de ternair, vooral de jongere, gerelateerd lucht van de Spaanse dans, en binaire, in gratis recitaties die het dichtst bij Italiaanse muziek zijn. Maar de grote ontdekking van Hidalgo is de toepassing van de ternaire als middel lyrische expressie, een functie die al in de tinten. De muziek voortdurend benadrukt de kop, en niet literaire waarden, zoals bij de italianas- opera omdat wezen is het poëtische woord dat aan de verbetering van muziek. De koren voeren de functie toegewezen in barokke opera van de tijd: de tekst, met nadruk op de actie, moet duidelijk zijn, zodat de homofone schrijven heeft de voorkeur. Met behulp van ostinati strofische aria's en laag, zoals in Italië, is een van de onderdelen die vaker voorkomen in de hele opera, in reactie op de zoektocht naar formele eenheid. De analyse van de gevoelens en de tegengestelde krachten van de liefdevolle harmonie en corrosieve jaloezie worden weerspiegeld in de muziek, maar ondanks de rijkdom van de natuur onderwerpen verschijnen en wordt een pastorale opera, is Hidalgo geen duidelijk onderscheid tussen "hemelse 'muziek en" aarde ", een functie die zou hebben gewezen op de tweedeling tussen de vleselijke liefde en Clarin en Floreta hogere Cephalus en Procris. music

Waarschijnlijk, voor zijn vertolking van bestaande instrumentarium zou dan worden gebruikt in de koninklijke kapel, bestaande uit dips, bajoncillos, trompetten, hobo's, violen, harpen en wachtwoord. De rekken en de gebruikte ook spectaculair zijn apparatuur, gezien de vele complexe scene veranderingen die optreden in elke dag, waar de actie vereist acteurs laten zweven en bewegen door middel van complexe mechanismen.

In een theater, zoals de Spaanse, waarbij aspecten van de dramatische actie en analyse van de passies waren zo verankerd als dezelfde mix van hoog met de nederige, het tragische en het komische, kon het nauwelijks worden aangepast aan de smaak van de opera Italiaans. Vandaar dat in zaken libretto Calderón volgt zijn eigen weg in deze echt Spaanse traditie, het verdelen Jaloezie in drie dagen, zoals gebruikelijk in de komedie pluimvee en het verstrekken van Hidalgo materiaal laat hem weinig compositorische vrijheid was, in tegenstelling tot de librettisten Italianen, meer gebruikt om de metrische reeks van La Favola en het madrigaal cantate. Misschien is deze stijfheid van de samenstelling van Jaloezie was de oorzaak van dat het werk was niet succesvol, zoals parodie van het jaren later Jaloezie beloning minachting van 1699, met deelname van de toneelschrijver Juan Velez de Guevara .

Wanneer Hidalgo bestaat het werk, het is al een bekend componist in het genre van de toon van essentieel belang om niet alleen het ontstaan ​​van het werk, maar de methoden die in het apparaat en alle interne organisatie ten dienste van drama ervaring. Zijn grootste zorg is, net als alle opera componisten van de zeventiende eeuw, lag in het bereiken van een balans tussen eenheid en verscheidenheid, volledig gerealiseerd in Jaloezie. Productieve en bewonderd muzikant, Juan Hidalgo in geslaagd om de muziek in de rechtbank domineren tot aan zijn dood, en werd misschien wel de meest invloedrijke Spaanstalige wereld op het moment dat hij leefde auteur.

Ut Pictura Poesis

Gebruik de nauwe relatie tussen de toneelstukken en beeldende kunst niet te vergeten: de meerderheid van de komedies mythologische thema's worden parallel in het tijdsbestek dat opgehangen aan de muren van deze paleizen, waar vertegenwoordigd.

Volgens musicoloog Louise K. Stein, eventueel Calderon basase argumenten Purple rose en Jaloezie lucht zelfs doden een paar mythologische schilderijen van groot formaat dat Paolo Veronese maakte tussen 1580 en 1582: het is Venus en Adonis Museo del Prado en Procris Cephalus en het Musée des Beaux-Arts in Straatsburg. Sommige critici zijn van mening dat beide schilderijen werden gemaakt voor de keizer Rudolf II, terwijl anderen wijzen op een rijke Venetiaanse patriciër, niet wordt gedocumenteerd te wijken van Venetië vóór 1651, toen ze werden overgenomen door Velázquez voor de daadwerkelijke inning van Felipe IV. Daar werden ze bij elkaar gehouden tot in de vroege negentiende eeuw, toen Joseph Bonaparte toegeëigend de Cephalus en Procris, die uiteindelijk eindigde in Straatsburg.

Veronese, ook geïnspireerd door het verhaal van het boek VII van Ovidius 'Metamorphosen, in deze tabel staat het laatste moment van het tragische verhaal van de liefde van Cephalus en Procris, wanneer men vindt zijn dodelijk gewond minnaar. Zij geloven ontrouw, had hem gevolgd en verborg te bespioneren hem, maar hij, toen hij hoorde een geluid en dacht dat het was een wild dier, gooide de speer magische Procris had hem aangeboden en dodelijk gewond. Zij, zoals Ovidius vertelt, "niet op dezelfde drempel van de dood, een poging om een ​​paar woorden te zeggen."

(0)
(0)
Vorige artikel Autoforese
Volgende artikel Wally Gator

Commentaren - 0

Geen reacties

Voeg een Commentaar

smile smile smile smile smile smile smile smile
smile smile smile smile smile smile smile smile
smile smile smile smile smile smile smile smile
smile smile smile smile
Tekens over: 3000
captcha