Fra Serafino Imola

April 6, 2016 Sven Cleymans F 0 29
FONT SIZE:
fontsize_dec
fontsize_inc


Fra Serafino Imola polygraaf gevierd 15e eeuw, geboren in 1473, werd zijn werk respectievelijk gepubliceerd in Trier en Mainz in 1523 en 38. Hij werd geciteerd door: Aretino, Karel van Mander, Jean Bodin, Guicciardini, Ludovico Ariosto en Justus Lipsius, onder anderen. Zijn geschriften werden gevonden tijdens het onderzoek in de Library of Congress, het Historisch Instituut van Imola, en de universiteiten van Lecce, Bologna en Assisi; Maret uitgevoerd door de Universiteit van Washington.

Geschiedenis

Zijn kennis is zeer breed in het Hebreeuws, het was een van de pioniers van de studie en volgeling van Reuchlin.

Beroemd om opnieuw samen te stellen vrij in het Grieks en in het Latijn vertaald en Hebreeuws, het werk van een onbekende dichter van de late Hellenistische tijdperk, waarvan fragmenten werden gevonden in Rhodos in een krater wijn. Zijn werken werden herontdekt in Smyrna tijdens de Grieks-Turkse oorlog en papyrus in Alexandrië, verkocht op een markt tijdens de Tweede Wereldoorlog. Deze fragmenten werden gevonden in de Vaticaanse Bibliotheek, het merendeel is Grieks.

Zijn stoffelijk overschot rust op het kerkhof van de kathedraal van Pisa, het zorgen voor registrars die daar begraven werd, maar met het bombarderen van 1943, zijn stoffelijke resten werden vernietigd.

De beschuldigingen van ketterij tegen hem en leden van zijn sekte, nooit voorspoedig, werden toegeschreven het gebruik van steekpenningen, intimidatie, chantage en massamoord van getuigen, aanklagers en rechters.

Het was berucht participatie van vrouwen in het oog, was slechts een adept door drie vennoten, altijd verdacht van orgiastische praktijken en alcoholische excessen in hun rituelen aanvaard, maar in de teksten tot nu toe vertaald niet heeft gevonden enig bewijs van.

Het is gebruikelijk om toe te schrijven aan de Abdij van hun sekte mythische oorsprong Essenza intorpidante drank, gedestilleerd drie keer, grappa wijn van Romagna; die, zoals gebruikelijk was, werd vers uit de nog warme gedronken; waarvan het recept is verloren opgenomen, volgens de legende, aromatische kruiden uit de regio. Het is spreekwoordelijk citaat "Een ander gat in de jas, ik liet een daling van Essenza in het tabblad"

Poëzie

As of Stars


Sommige mensen zeggen
Ik wil mensenharten
Anderen dat hij kan produceren
Lepra, droogte, liefde en licht

Ook zijn er degenen die zeggen
HIJ Dat is zo dood
Als een dode kat in een prullenbak
Misschien is ze zijn allemaal gelijk

Ik kan alleen maar zeggen
Dat I.M.H.O.
Hij is de enige
Wie maakt de as van de sterren


Fragment uit "Dialogen met Myself" door Fra Serafino di Imola
Vertaling naar Inglés van Victor A. Nou M.
Van de Griekse naar Latijnse vertaling van Erwin Conte Corvera

Zijn beroemde onderzoek naar de dichter werk Mosco Alexandria

Bij het zoeken naar nieuws van de dichter Mosco van Alexandrië, die werden gevonden in het zand in de buurt van de Sfinx, sommige segmenten van gedichten, het lezen van een noot in de bibliotheek van de oude stad van Shiras, was ik gefascineerd door een fragment waarin het gedetailleerd dat Sir P. Sikes had een deel van het record van Fra Serafino Imola in zijn beroemde Heilige Land reis par gevonden. Hij vertelt dat in een excursie in de buurt van Jeruzalem, op zoek naar een klooster vergeten, vond een kluis. Dit was een stenen sarcofaag, in de buurt van een Byzantijnse mozaïeken. Het geheim was gehouden, omdat de kapel, die het graf gemaakt, was al lang begraven door zand en wind had onlangs ontdekt. Maar in de buurt van de sarcofaag, stenen, was er een skelet. Fra Serafino kon niet meer overblijfselen van zijn kleren en een boete damascene dolk vinden. De priester bad voor de ziel van de overledene en begraven piadosamene. Die nacht droomde ik van een man vluchtende en wiens kameel overleed. Deze omslag begraven in de buurt van de noordelijke hoek van de kapel en dan trok zich terug in de schaduw. Eindelijk had hij overleed aan zijn verwondingen en de koude van de nacht.

Fra Serafino De volgende dag, na het bidden met zijn metgezellen, opende hij de envelop en vond een aantal gouden munten, met Perzische brieven, en een vel perkament, die nog steeds rook naar kamfer, mirre en muskus. In deze Omar Mohammed Al Rafizi, vertelde dat die een volgeling van de Gesluierde Profeet, de dood en de nederlaag van dit, moest hij vluchten. Ook in zijn perkament had Khorasan Hakim, werd gekozen door de Barmhartige aan zijn woord te verkondigen. De Gesluierde behaalde groot succes en dit is verloren. Het werd zo verwaand dat deed alsof hij een emanatie van Allah en de Profeet in ter vervanging van wie de Barmhartige heeft in het Paradijs zijn. Het wordt verworpen door True Believers, de God van de laatste cyclus van het lekken van de Eeuwige bijna één uitgeroepen. Tot dan zijn ze woedend zijn volgelingen hadden hem de overwinning gemaakt, maar werd zijn ketterij te verliezen. Wanneer hij genieten van zijn laatste overwinning op de troepen van de regionale Emir; The Righteous Hand gaf hem lepra, nederlaag en de dood. Het zien van lepra, verwacht ik niet dat Omar en vluchtte met het geld dat hij kon opbrengen en een snelle kameel. In een taverne schreef hij wat ik heb gevonden en vervolgens vluchtte in de woestijn, wetende dat de troepen van de kalief zocht hem.

Om Fra Serafino dit was een manifestatie van het Goddelijke, in andere godsdiensten en andere talen. Deze overtuiging leidde hem naar vreemde talen en zoeken naar waarheid van dichters leren. Zo wijs roem en werd verdacht van ketterij. Maar een deel van hun studies, zoals Alexandrië Mosco, verdient bewondering hebben gedaan voor zijn geduldig werk.

het verhaal "Over de rozen in een boomgaard van granaatappelen"
uit: Erwin Conte Corvera

(0)
(0)
Vorige artikel Amy Acker
Volgende artikel Alte Kameraden

Commentaren - 0

Geen reacties

Voeg een Commentaar

smile smile smile smile smile smile smile smile
smile smile smile smile smile smile smile smile
smile smile smile smile smile smile smile smile
smile smile smile smile
Tekens over: 3000
captcha