Dans in Honduras

Mei 16, 2016 Iwan Weide D 0 18
FONT SIZE:
fontsize_dec
fontsize_inc

Honduras heeft momenteel drie representatieve gebieden in culturele en folklore: de Creoolse dansen, inheemse dansen, dansen en Afro - Caribische. Honduras heeft momenteel meer dan 141 folkloristische dansen.

Creole danst wortel

  • Guapango Chorotega
  • El Palito Verde
  • De Scrambled
  • De Jutikile
  • Start Terrones
  • De Correa
  • De Piunga
  • Polka Maria Luisa
  • De Colosuca
  • De Cascareño
  • De Cututeo
  • Polka Marked
  • Castellanos wortels of run van kaarten
  • De Zapataeado
  • El Corrido tot Chapias
  • De Barreno
  • De Esquipuleño
  • Polka Run
  • De Destro
  • Polka Enea
  • De Picoteña
  • Roze Polka
  • De Duyureña
  • Tegenover de Guatalera
  • De rivier Guapango

Dansen met inheemse roots

  • De Escabas
  • Het deel van Indian
  • De Tusa
  • Sap tap-
  • De Xixique
  • The chain
  • De Sueñito
  • De Tropezón
  • De brandstapel
  • Je bent een Engel
  • Melk Cachazas
  • Liefde puyitas
  • Kalk
  • De Aguateña
  • De Tunal
  • La Campesina
  • Het zijn Tuno
  • Copal Zapateado
  • De Acordioncito
  • Indische of verdrietig Bird

Koloniale dansen of games

  • De Varsoviana
  • Lancers
  • Polka San Juanena
  • De Pereke
  • De Espinaleña
  • De Mazurka
  • Polka Atillos Chestnut
  • The Quiet
  • Polka naar het geluid van La Llorona
  • Siroop Yoreño
  • Chotis
  • Gang Queen

Tip

La Punta is een vorm van dans die zijn eigen muziek, het is een dans die de Garifuna etnische feesten viert. Dance platen sinds de late jaren 1970 door de inwoners van de regio's van Livingston, Dangriga en de steden van Tela, La Ceiba, Trujillo en Roatan in Honduras hebben. White Band tip populair ritme en dans met uw harde Sopa de Caracol waardoor hij wereldwijd bekend ..

Volksdansen Stories

  • "Polka de la Rosa"

Mestizo volksdans partij, in vorm en manier van dansen is een collectief dans in paren. Dit muziekstuk werd gemeld in de Jocomico, gemeente Choluteca door de heer Rosa Osorto en de danser en muzikant Amado de Jesus Varela, in augustus 1974 en redde op 10 september 1985 Cuesta La Julia of Jocomico II, Choluteca . Het werd samengesteld door Tania Pinto Moran, vergezeld van hun kinderen José Armando, Maria del Pilar en Roberto Antonio Moran.

  • "Bezems"

Deze dans heeft een aantal van choreografische figuren stewards ceremonie gehouden ter ere van de Maagd van de veronderstelling, wanneer zij ontvangen of te leveren goederen, terwijl verantwoordelijk voor het schoonhouden van de tempel dragen bezems versierd met linten en bloemen, alle ceremonie eindigt met een feest.

Geclassificeerd als een dance track met inheemse wortels, die werd verzameld door de heer Rafael Aguilar appelboomgaarden in het dorp Santa Maria in La Paz.

  • "Het deel van de Indische"

Dans die in de festiviteiten van het dorp San Ramon Abajo, Linaca dorp, gemeente Choluteca, Choluteca afdeling werd gedanst. Het presenteert liefde situaties waarin de dansers altijd eindigen overtuigen haar partners, het vieren van de gebeurtenis met grote vreugde. Het werd geïnformeerd door Justo Rufino Ordonez, Marta Gomez en Rodrigo Alvarez, samengesteld door Tania Pinto Moran, auxiliadora Narvaez en Toer Jezus Valladares in 1977.

  • "De Tusa"

Dance inheemse wortels gemeld in Cantarranas, vandaag San Juan de Flores, Francisco Morazan Department en samengesteld door de heer Rafael Aguilar Manzanares ministerie van Nationale Folklore. Ontleent zijn naam aan de envelop van de kolf, met dansers hetzelfde met je partner, grap houdt niet van haar partner, totdat ze op hun haar een oor of maïs bloem.

  • "Tat Sap"

Dans behoren tot de Miskito cultuur, van de gemeente Brus Laguna in het departement Gracias a Dios. Het werd door de onderwijzer, Modesto Morales in de stad Tegucigalpa en samengesteld door Carlos Gomez en Ruben Ruiz ministerie van Nationale Folklore.

  • "De Xixique"

Het is een klanknabootsing woord en de naam is afgeleid van I sondo geproduceerd door wrijven de Caite met de grond tijdens de dans. Het heeft een Termario gelijke tred met twee zachte en één keer sterk. Voor de gewoonte van de mensen vandaag de dag heet "Xique" hoewel Cacautare ook wel "Quixique". De dans werd samengesteld door de heer Rafael Aguilar Manzanares Cacautare dorp, gemeente Pespire, Choluteca afdeling.

  • "The Chain"

Deze dans werd samengesteld door de heer Rafael Aguilar Manzanares, in de stad Olanchito Yoro afdeling. Het presenteert een reeks van choreografische figuren en rondes die de dansers tijdens hun uitvoering, eindigend met elkaar verweven hun armen, vallen het einde.

  • "De Sueñito"

Dansen landelijk gebied. Deze dans is gerelateerd aan de droom van dansers verouderd, maar ze hebben om wakker te worden van de partij blijven. De dans komt oorspronkelijk uit het dorp Cacautare, Gemeente Choluteca Pespire door middel Ubaldina Suazo Mrs. Salazar en Manzanares verzameld door Rafael Aguilar.

  • "The Stumble"

Dance inheemse inheemse dorp Fray Lazaro, de gemeente Choluteca, Choluteca afdeling. Zijn naam ontstaat doordat tijdens de dans, elke danser probeert vermorzelen of beledigen uw partner om het evenwicht te verliezen en vallen, aanvankelijk vrouwen doen, dan mannen. Het werd samengesteld door Fray Lazaro handel deskundige, Oscar Armando Molina en gerapporteerd door Terence Jezus Salgado en Claudio Gomez.

  • "De Stake"

Dans verzamelde de 7 april 1993, in het dorpje El Tunal, gemeente San Esteban, Olancho. De informant was Mr. Jerome Padilla 70 jaar oud en afkomstig uit hetzelfde dorp, de informant muziek is Roger Antunez. Don Jeronimo vertelt de oudsten heette "De Dans van de belangen" op één voet te worden gedanst en dat is een zeer moeilijke dansbewegingen, ingewikkelde stappen en bochten. Met deze dans is gebruikelijk dat de man biedt een zakdoek om zijn partner en als ze accepteert, betekende hij kon dansen met haar en het meisje was het leukste. De sjaals aangeboden waren erg dun, borduurwerk en geparfumeerd aan zijn partner te behagen als hij kon geven en te veroveren of iets beters.

Die dans werd aan de galg of verjaardag en in het midden van de dans gejuich gedanst werden gehoord en gebruikt om te zeggen: wat sta voet "Gerayda? En zij antwoordde: "Op de rechts of links." Het werd samengesteld door professoren: Luis Gustavo Adolfo Flores Castellon en David Valladares, in samenwerking met Professor Candida Marlen en Alcira Boquín Antunez de Flores.

  • "Je bent een Engel"

Het is een dans geïnformeerd door Francisca Navas Miralda in het departement van Olancho en verzameld door het Office of National Folklore. Deze dans doet ons denken aan het verleden, waar jonge mensen verliefd worden door middel van muziek, dans en uitwisselen van bommen die meisjes reageerde onthullen of zijn humor en genade in de antwoorden die een lust voor het jong waren.

  • "Cachazas con Leche"

Hij werd door de heer Concepción Troches Pineda en samengesteld door Professor David Adolfo Flores en Ramon Antonio Bonilla, met de medewerking van de heer Raul Alvarado, Walter Justiniano Troches en Reyes. Oorspronkelijk het departement van Santa Barbara, de Ocotillo dorp Arada gemeente en de omliggende dorpen. In deze dans heette "De dromen weg", want het was een van de meest vreugdevolle dansen van de tijd, ze dansten om de stemming te verhogen en om de droom, dat de dansers bij zonsopgang greep weg te nemen, als iedereen moest vertrekken huis.

  • "Love Puyitas"

Deze dans werd door de heer Concepción pilletjes het dorp El Escondido Village Stay, Santa Barbara afdeling. Het werd samengesteld door Professor David Adolfo Valladares en handel expert Ramón Antonio Bonilla van het ministerie van Nationale Folklore in samenwerking met de heer Raul Alvarado, Walter Trochez en Justiniano Reyes. Liefde Puyitas principe betekent liefde. Deze dans vertelt Don Conception, de eerste keer dat u hoorde was alleen gitaar en mandoline. Ze danste bij partijen in de regio. De man droeg een rode zakdoek in zijn rechterhand en trok haar metgezel en groette, vervolgens begon te dansen. In deze dans kregen ze kamers dat is dat ze begon te dansen.

  • "De Aguateña"

Dance samengesteld door Professor David Flores in samenwerking met Erika Cecilia Cuellar en professor Luis Gustavo CASTELLAN op 12 juli 1992. De muziek werd verwerkt door de muzikanten van het Nationaal Folkloristische dansen doos Honduras. Het is een dans van de inheemse wortels, die oorspronkelijk uit het dorp de oude huizen, dorp La Venta, gemeente Gualaco, Olancho, geïnformeerd door Dona Teresa de Posantes en muzikant Don Bacho Herrera, beide inwoners van hetzelfde dorp. "De Aguateña" was één van de meest populaire dansen toen ze in de viering van de patroonheilige van San José de Chindona, de Santo Cristo de Esquipulas en San Antonio gedanst. Het is een picareske dans sinds jongens maken kokette gebaren gebaar en hun partners en deze op hun beurt tonen haar gezicht schuchter bukken. De muziek werd oorspronkelijk uitgevoerd door Jose Antonio Zuniga Posantes.

  • "El Tunal"

Deze dans werd opgevangen in het dorp El Tunal, gemeente San Esteban Olancho, de 4 mei 1993 door professor Luis Gustavo Castellon en David Flores, in samenwerking met Nelson Martin Chirinos en Karla Perdomo. Muziek, stappen en choreografie door de heer Manuel de Jesus Padilla, van oorsprong uit het dorp El Tunal. Het heet "Tunal", omdat het behoort tot het dorp, omdat de bewoners alleen noemde hij de "Dance", die de dansers de gevraagde om middernacht met blijdschap, zeggende: Let's Dance dans, deze dans moest worden met de ogen wijd open, want als je de danser niet te verwijderen hij had altijd meerdere fietsen. Favoriete muzikant om dit stuk te spelen was Jose Manuel Maldonado. Deze dans was bekend om haar nationale vlag werd per 15 september dans ook in die tijd danste lopen, werd ook uitgevoerd en in alle maatschappelijke partijen gedanst, als naar de galg. De meest bekende danseres in die dagen was Jaime Mendez dorp Limes, het gemeentebestuur van San Esteban, iedereen herinnert hem om zijn vaardigheden en het vermogen op elk feest in de regio. Deze dans was ook zeer beroemd en in het dorpje La Conce en muzikant die zeer goed was uitgevoerd en de dansers Gabino Rivera en Jesus Aguilar Rivera Concepción gedanst. Hoe om te dansen het wordt geplaatst begint men aan de ene kant en vrouwen aan de andere kant, van aangezicht tot aangezicht. De eerste danser schreeuwde en ging eerst te verzamelen en distribueren naar elke dansers hun dancer en daarna werd gevolgd door alle paren om de dans te voltooien.

  • "Boer"

Deze dans is ontstaan ​​in het departement Olancho, Gemeente watten in het dorp Cerro Galan, samengesteld door professor Diogenes Alvarez en Neptalí Caceres, werd muziek uitgevoerd op gitaar en accordeon door de heer Serapio Hernandez en Blas Figueroa informatie de stappen en hoe Mr. Alcides Diaz dansen. Deze dans was erg populair in die regio, omdat het werd bezocht door de naburige gemeenschappen vooral in de tijd van de toezichthoudende beurs ter ere van de patroonheilige Santiago, vakantie gevierd op 25 juli van elk jaar. Het bijzondere van deze dans is de insinuatie of departe flirten vrouw. Het werd voor het eerst door de tabel dans instituut officiële Manuel Bonilla de La Ceiba Atlantida danste, werd opgenomen in het ministerie van Nationale Folklore 4 september 1998.

  • "De Zoon van Tuno"

Saturnino heeft Osorto, beter bekend als "Tuno" deze track heeft geen naam, is voorbij maar mensen houden bekend als Zoon van Tuno "alleen. Aan het einde van de festiviteiten in Jocomico, Palón Copal Arriba, Copal Abajo, El Marillal onder andere gemeenschappen. Ze vragen "Tuno" om dit stuk te interpreteren, hetzelfde als het alleen singles gedanst wordt, heeft het een speciale betekenis. De jonge dansers gemaakt tussen dat wat je eigen haar naar huis te lopen. Add "Tuno" "Dat is hij niet verantwoordelijk als na oproep te verlevendigen een bruiloft of een vroeggeboorte. Deze dans werd opgevangen in het Papalon dorp, gemeente Choluteca in augustus 1977, werd hij geïnformeerd door Saturnino Osorto en Osorto en samengesteld door Rosa Tania Pinto Moran.

  • "Het voetenwerk van Copal"

Het werd opgesteld in het departement van Nationale Folklore door pater Jezus Valladares, pastoor van Choluteca. Deze dans werd door de heer Bonifacio Cruz Ramirez 70 jaar oud, die al dansend sinds de leeftijd van 18, en mevrouw Victoria Murguia 55 jaar. Het werd gecompileerd en gerapporteerd aan het Ministerie van Nationale Folklore door professor David Flores tussen de dorpen Copal Arriba en Copal Abajo, in de musical deel verwerkt door de muzikanten van de Nationale Lijst van dansen en dans door Professor David Flores en Alex Osorio, met onderzoekssamenwerking en Cesar Silva en mevrouw Maria Gabriela Irias. Zoals ze zeggen de informanten, werd deze dans uitgevoerd in vergaderingen of plafonds, die werden gehouden in de regio. De bijzonderheid van deze is de grote concurrentie dansers uitgevoerd met elkaar om te laten zien hoe vaardig ze dansten, omdat ze bewezen hun mannelijkheid aan de dames die manier en het was ook de manier waarop coquetearles. Het harde deel in deze dans zijn de bewegingen gemaakt, want we moeten de zakdoek dans passeren zonder het missen van een beat van de muziek, doen de dansers hun schoenen uit, want schoenen verhinderde hen van het maken van de juiste bewegingen.

  • "De Acordeoncito"

Dans met inheemse roots boeren oorsprong, die oorspronkelijk uit het dorp Pavana, Gemeente Choluteca. Dit stuk was één van de meest populaire in het gebied, in verschillende feesten zoals verjaardagen, bruiloften en feesten van de sector gedanst. Het werd opgesteld in het dorp Pavana, door professor Oscar Armando Guevara en professor Sara Emilia Mendoza en geïnformeerd door de heer Julio Rodriguez 16 maart 1990.

  • "De Indiase of verdrietig Bird"

Volgende onderzocht boer dans in het dorp Copal Arriba, Gemeente Choluteca, Choluteca afdeling. Dit muziekstuk is voor werkgevers beurzen ter ere van de Maagd van Barmhartigheid, die wordt gevierd op 24 september gedanst. Hij werd door de heer Santos Ordonez Seferino die voor het eerst hoorde de heer Santos Marthel cursus die liep accordeon met de naam van Bird Triste ". Omdat het een zeer hectisch en spastische dansbewegingen, werd hij genoemd "Indian". Deze dans toont ons hoe te dansen van onze boeren tijdens de feesten die plaatsvinden in de zuidelijke regio. De verschillende vormen van dans stappen en werden genomen van de dansers die de partij bijwoonde. Op dit feest komen mensen uit verschillende plaatsen zoals: Copal Arriba, Copal Abajo, Fray Lazaro, Marillal, Jocomico, Trapiche, San Ramon, onder anderen.

Dansgroepen

Honduras heeft tientallen dansgroepen, waaronder de volgende:

Folkloristische dansgroepen in Honduras

  • "Folk Culturele Vereniging Zorzales Sula, Honduras Technological University UTH Vertegenwoordigers van Honduras CIOFF Worldwide" director Erik Martinez
  • Folk Corporation clausule: Folkloristische Groep Project, San Pedro Sula, Cortes, Honduras.
  • Folk projectie Cicumba Erfgenamen, Universidad Nacional Autónoma de Honduras - Valle de Sula.
  • Folk Catrachas Estate Group, de Nationale Autonome Universiteit van Honduras - CURLA - La Ceiba.
  • Groep "Projectie Folk Tweetalige Honduras Comayagua, Honduras. Instructeur: Carlos Chavarria en Mauricio Caceres.
  • Folk Dance Group en de Maya Ahau''Kinich Princes '', Roatan Bay Islands, georganiseerd door Alvaro Medina Gohan.
  • Koloniale folkgroep "Comal-Ahua" E.N.C.A. Escuela Normal Centraal-Amerika. Comayagua, Comayagua, Honduras. Marlen Group Director Mr. Rivera.
  • "Projectie Folkloristische groep" THOLOMAC "
  • Projectie Folkloristische Ballet Artistiek Yum-Kaax van La Ceiba, Atlantida.
  • Villanueva Municipal Folkloristische Groep
  • Tafel Folk Dance School of Arts UNAH
  • Nationale volksdansen doos
  • Art Group "Yaxall" Pech taal: "de bewakers van de ritmes van het licht"
  • Ballet Folklorico Sampedrano "Ministerie van Toerisme"
  • Groep dans "Louvabagu"
  • Tabel Dance "Barauda"
  • Garifuna Nationale Folkloristische Ballet
  • Golden Ballet Folklorico de La Esperanza Intibucá Lenca, Johann Seren
  • Ballet Folklorico Zabalanquira van Yamaranguila, Intibucá.
  • De Folk Group Santa Barbara Guayabal.
  • Tafel Folk Dance Department van het Huis van Cultuur van Catacamas
  • Grupo Folklorico Gemeentelijke Hibueras van El Triunfo Choluteca
  • Box volksdansen José Cecilio del Valle directeur Denis Fernando Rodas
  • Folkloristische groep "Vallei van Stones"
  • Folkgroep "Jade" I.J.A.P. Jesus Aguilar Paz Institute. Tegucigalpa, M.D.C. Francisco Morazan, Honduras. Regie: Héctor René Estrada Casco.
  • Folkgroep "Comaltepeque" ILA Institute Leon Alvarado. Comayagua, Comayagua, Honduras. Regie: Sonia de San Martin.
  • Folk Dance Table "E.N.O." Westerse Normal School. La Esperanza, Intibucá, Honduras. Regie: Johan Edmundo Seren.
  • Lentercala Folk Group. La Esperanza, Intibuca, Honduras, Centraal Amerika. Regie: Francisco Tosta Velasquez
  • Xatruch Folk Art Group, Francisco Morazán Technisch Instituut, Sabanagrande, Francisco Morazan, Honduras. Regisseur: Franklin Palma Instructeur: Eder Argeñal
  • Rijkdom Natuurlijke Folkloristische Groep, Republiek Mexico Institute. Tegucigalpa, M.D.C, Francisco Morazan, Honduras. Regie: Donaldo Manuel Cruz.
  • Artistieke cast Kinich Ahau van Santa Rosa de Copan / Georganiseerd door ASONOG in 2000
  • Folkloristische groep Yum Kaax
  • Nationaal Folkloristische Ballet van Honduras verklaarde Yarugua richting Ambassadeurs van de nationale Folklore Professor Hermes Estrada
  • Folkloristische groep Cantarranas.

Folkgroep Zots

Het opgericht in 1987 als een groep van jonge dans instituut Jezus Milla Selva; Sinds haar oprichting heeft de groep zei dat de juiste enthousiasme dynamiek aan een professionele groep te worden, in de mate dat de leden van de nationale tabel dans vandaag waren dansers die debuteerde met "Zots" en dan geprofessionaliseerd echter "Zots" werd gerenoveerd met een nieuwe generatie van jonge mensen vandaag de dag een geactualiseerde en professionele dans dans dankzij de discipline geëist door de directeur en oprichter, David Flores.

Zots, is een groep die als belangrijkste doelstelling project onze nationale identiteit door middel van dans geïntegreerd met waarden en nationale kwesties en waarin elementen van de folklore en populaire cultuur samen op zijn best door middel van systematisch onderzoek dat echte esthetische mogelijkheden geeft de show. De prestaties worden geadviseerd door erkende Folkloristas en antropologen en vakman. David Flores Choreograaf Group Director is actief in de productie van hoog gekwalificeerde, echte en professioneel uitgevoerde werken, die zijn ontworpen volgens de grootte van een show voor alle niveaus en gebieden van ons land, met criteria projectie worden geschetst internationaal.

Tot op heden is de groep de gelegenheid om uit te voeren in, Chicago de VS in de staten Colorado Denver, Miami, Houston, New Orleans, in Europa, in Spanje heeft gehad: Teruel, Baskenland, het Baskenland, Portugalete, Hospitalete, Alcaniz Albarracin, Sevilla, Murcia, Toledo, Zaragoza, San Carlos de la Rapita, Andorra, Gijón, Avilés, La Coruna, Santiago de Compostela, Barcelona. De landen van Nederland, Frankrijk en Italië. Mexico staten in de federale District, Puebla, Morelos, Tlaxcala, Hidalgo. Guatemala, Belize, Nicaragua, Costa Rica, Panama, Colombia.

Hij heeft betrekking op nationale reizen in het hele land, die alle de beste in verband met officiële bezoeken van de leiders van andere landen, in aanvulling op folk optredens in de laatste shots van de voorzitters, volwassen Ricardo en Jose Manuel Zelaya Rosales evenementen Porfirio Lobo Sosa. Zots is de artistieke groep meest gewilde Creole dans vanwege de onbetwistbare creativiteit en veelzijdigheid van zijn thema dat het een unieke groep maakt.

Repertoire van de groep trekt uit de culturele evenementen en tradities uit de hele Honduras. Om Zots dans is een zeer gespecialiseerd erkend belang bij de ontwikkeling van de cultuur discipline is een universele taal van begrip, een voertuig van de communicatie van volkeren en een onmisbare activiteit in het leven van mensen niet opgevat dans als kunst decoratief, maar als de uitdrukking van de ziel van de mensen.

Elke discipline, elke kunst specialisme heeft zijn eigen taal.

De volksdans is een taal die komt uit de traditie die open staan ​​voor het verleden en de toekomst is, wordt de theatrale taal van de dans niet gefossiliseerd zoals velen geloven en voortdurend vernieuwd. Het harde werk van het onderzoek, repetities en voorstellingen zijn gebaseerd op de constante verbetering van de folk en de prognoses blijkt dat "Zots" constant presteert als het nieuwe elementen opgenomen in rekwisieten, maskers en maskers; al deze dramatische element geeft ons het gevoel meer Hondurezen.

Laat niet de artistieke uitingen van de schilderkunst, beeldhouwkunst, tekenen, poëzie, muziek, zang, theater en dans, verdwijnen gewoon verwaarlozing culturele analfabeet of niet-artistieke analfabeet. De cultuur is niet intrinsiek produceert in ieder mens, ongeacht de etnische groep of de samenleving waartoe zij behoren is onze fundamentele plicht: Onderzoek bewaren en bevorderen folkgroep "Zots".

Groepen in het buitenland

  • Folkgroep "Hondurese Estate", Gaithersburg, Maryland, USA Deze groep is opgericht op 13 oktober 2011 in het grootstedelijk gebied van Washington, DC door een groep van Hondurezen wonen in het grootstedelijk gebied. Historisch gezien werd de eerste Grupo Folklorico van ons land in het gebied, de oprichters Roger Flores & amp; Isabel Aguilar Arce de basis gelegd voor andere landgenoten om hetzelfde te doen met de wens van het plaatsen van ons land namens alle culturele evenement van het gebied, plus ze bedacht de term "ROOTS HONDURAN" te identificeren. Deze groep heeft vertegenwoordigd Honduras in de plaatselijke volksfeesten, in de scholen van verschillende provincies en de IDB, de OAS, het Smithsonian, vooral in de Hondurese Festival "Samen voor Honduras", georganiseerd door de Ambassade van Honduras in de Verenigde Staten, waar de maand september bijeen om nationale feestdagen te vieren.

Scholen

Honduras heeft verschillende dansscholen, met inbegrip van de School of Dance Jazz Patricia Paz.

Evenementen

Vaardigheden en dance events in Honduras worden gepromoot door de staatssecretaris van Cultuur, Kunst en Sport. Ook moderne dans wedstrijden en de jaarlijkse intercollegiate danswedstrijd zijn gemaakt.

(0)
(0)
Vorige artikel Vikingen
Volgende artikel DivX

Commentaren - 0

Geen reacties

Voeg een Commentaar

smile smile smile smile smile smile smile smile
smile smile smile smile smile smile smile smile
smile smile smile smile smile smile smile smile
smile smile smile smile
Tekens over: 3000
captcha